27万人をライブ配信に動員したYOASOBIに学ぶ、ネット時代の新しい音楽の拡げ方
コメント
注目のコメント
いやー、YOASOBIのライブ、予想以上に良かったです。ドローンでライブ配信とか凄すぎる。
ということで、とりあえず勢いでYahooに記事を寄稿してみました。
YouTube配信でのオンラインライブということで、我が家はテレビもiPadもiPhoneも総動員。
私と妻はテレビを見つつ、私はiPhoneで画面をキャプチャ。
次男はiPadに私のアカウントで謎のコメントを連投しながら見てました。
次男は途中までコメント書くの我慢してたんですが、YOASOBIの二人がコメント拾い始めたところで我慢の限界が来たらしく。
「コメント投稿して良い?」と聞いてきました。
コロナ禍と言うこともあるんですが、これからのアーティストはこうやってネットでのライブ配信でライブをして、次男のようなこれからのファンは普通にコメントで世界中からエールを送るという形もあるのかな、と思ってしまう1時間でした。まさにこの通りですね
これ他の曲をYOASOBI的英訳(予想)してYouTube辺りに上げる人出てこないかな?
それがYOASOBI的にマッチしていれば、当人たちに逆輸入される可能性もあるかもしれません
-----
あえて日本語の歌の語感や発音を重視して、それに近い英単語を組み合わせることで、元々のYOASOBIの歌の世界観を維持したままのYOASOBI的新翻訳とでも呼ぶべき英語版となっているのです。YOASOBIのライブ観てました人です。
(プレミアム限定のアフターパーティー含めて)
プレミアム限定ライブも、YOASOBIが日本初とライブにて言ってました。
こういう、AKBが行ったのとまた違った形でユーザと近いのっていいですよね。
ライブ終わってすぐに、アーティストと視聴者とライブ映像振り返り感動を共有し合う。
普通は放漫になりそうなとこもそうはならず、常に寄り添うスタンスにアーティストとしてのまた良さを感じました。