• 特集
  • 番組
  • トピックス
  • 学び
プレミアムを無料で体験

「日本はこれから強くなるだけ」とリーチ・マイケル、英語で何と言った?

朝日新聞GLOBE+
5
Picks
このまま本文を読む
本文を読む

コメント


のアイコン

注目のコメント

  • LawNet Technology Services Chief Executive

    「Japan is only going to get stronger.」

    確かに「日本はこれから強くなるだけ」という
    意味ですが、逆に「日本はこれ以上弱く
    なりようがない」とも意味しますよね。
    もちろんリーチはそういうニュアンスで
    言ってはないのでしょうが。

    この「only going to get...」という表現、
    すごく悪いことがあった直後に使う印象が
    あります。企業が損失を出し切って
    すごく悪い業績を報告する際など。

    なので使うタイミングには少し気をつけても
    良さそうですね。


アプリをダウンロード

NewsPicks について

SNSアカウント


関連サービス


法人・団体向けサービス


その他


© Uzabase, Inc

マイニュースに代わり
フォローを今後利用しますか