「電車男」が全米ドラマに ハリウッドでリメーク
コメント
注目のコメント
「オタク」というのをハリウッドではどのように表現するのか…。
また、海外の方々はどう捉えるのか、気になりますね…!
英訳すると・・・
「Geek」になるのか。
「Nerd」になるのか。人の感情をくすぐるストーリーには普遍性があってそれは言語や文化を超えることの証ですね。この作品の場合、時空も超えましたね。ネットとリアルが融合する前の時代のコメディが果たして2020年以降のアメリカで懐かしがられるのかそれとも大ウケするのか…楽しみです!