大谷選手と水原氏、通訳超えた「特異」な関係
この記事は有料会員限定の記事となります
無料トライアルに申し込む
コメント
選択しているユーザー
米国弁護士による解説 Actual Knowledge (認識の事実)があったか?!
巨額の送金が自らの口座から知らないうちに行われていたのであれば、当然、これは窃盗にあたります。
本件について全く関与をしておらず、知らないのであれば、通訳による窃盗が合理的な説明になります。
よって、窃盗を調査してほしいと調査当局に依頼するのは、当然の流れのように思えます。
ただし、これだけでは庶民感覚では理解できない数億円の巨額送金を本人確認を必要とせずに、代理人弁護士でもない通訳が出来た、出来る状態になっていのかという点については釈然としないものがあります。
理由がどうにせよ、巨額を送金するということに対してActual Knowledge (認識に事実)があったか?! 今後の調査の大きな論点です。
注目のコメント
>「We’re not friends or anything. We’re just business partners(ビジネスの関係。友達ではない。割り切って付き合っている)」
このコメントを聞いた時、違和感があったんですよね。ジョークなのか本気なのか分からなくて。今となっては、もしかして本気だったんじゃないだろうか、と思ってしまいます。いよいよ大谷選手にとっては本当の「アイドル」になれるかどうかの正念場、ここまで来たら無敵の笑顔でメディアを荒らしたり世紀の大嘘吐きなってでも愛する奥様と純粋なファンを守り通すべく人生を演じ切らないといけないでしょう。
そしておそらくはドジャーズが優勝すれば世界は許してくれて水原氏の心の病も治癒されるという、まさに究極のメジャーリーグになってきました。