• 特集
  • 番組
  • トピックス
  • 学び
プレミアムを無料で体験

コンビニの「レシート大丈夫ですか?」が日本語としておかしい理由

407
Picks
このまま本文を読む
本文を読む

コメント


のアイコン

注目のコメント

  • 無所属 何処にでもいる高齢者

    買い物していて、
    「その言葉遣いはね…。」
    とは言わないです。

    日本語がオカシイのは、若い人だけでは無いです。
    電話応対をしていて、如何にもインテリジェンスがありそうな人の日本語が、日本語文法から逸脱していて、何を言っているのか分からない時が多々ありました。
    長年海外に居られて、日本語を忘れられてイライラしているのか、何度かそういう方が癇癪を起こされたことがありました。


  • badge
    フェリス女学院大学/ 二期会 教授/ 声楽家

    まあ言葉は変化する。それはきっと進化でもある。見られる、食べられるなども、見れる、食べれるが当たり前のようになってしまったし…
    見られる文章には、自分で美しいと思う日本語表現をって考えてはいますが、実際のところやっぱり適当になってしまう。
    その上、誤字脱字の女王なのでミスだらけ。コンビ二の店員さんの言葉遣いに違和感は感じるものの、あんまり非難もできないよなと自省する日々です。


  • GLAYLIFE.com ギタリスト

    そんなに大丈夫ですかを多用された記憶はないですが。

    私は「レシートのお返しです」の方が気になります。


アプリをダウンロード

NewsPicks について

SNSアカウント


関連サービス


法人・団体向けサービス


その他


© Uzabase, Inc

マイニュースに代わり
フォローを今後利用しますか